“這是在異鄉特別惦記的一道小吃,那時街上沒有賣的,所以我學會了去做它。
記得印象裏大家都叫它“照面餅”,不知其意。我都叫它米餅,但也覺得好像不太確切,直到有天,我跟小夥伴分享。
他在聊天時跟我說這也叫碎米餅,看到對話框裏“碎米餅”三個字,我覺得好對,就是這個名字。
碎米餅讓我想起了我已故去的奶奶。記憶裏的她穿着藍色斜襟衣衫,一絲不苟的挽着髮髻,插着一支銀簪子,圍着青布圍裙,三寸金蓮,竈前鍋臺進進出出,忙而不亂,軟聲細語,慈眉善目……
她很會做這道米餅,就是稻子去碾成米後,過篩總會有一部分碎米粒。將這些碎米淘洗乾淨,將它放在匾子裏晾乾水份去磨成米粉,加上酵頭,和好的麪糊放被子裏發酵一夜。早上起牀生火,倒油,用銅勺舀一勺麪糊順着鍋邊倒下去,最後在中間做一個圓的。
最後用鍋鏟,剷出一枚來。一面焦黃一面光滑,便算妥帖。鏟餅也有考究,兩枚餅子白麪相對,焦黃面朝外,才一一放入匾子或籃子裏。咬一口,甜甜地透着點酸,鬆軟地伴着香脆。
吃不完的放在太陽下曬乾,待日後煮來吃。今天的做法儘量去還原傳統做法,因爲覺得只用酵母發酵的始終缺個味道,很單薄。用酵頭髮的味道要醇厚許多。”
食材明細
- 甜味 (口味)
- 其他 (工藝)
- 數小時 (耗時)
- 普通 (難度)